There are 30 messages totalling 893 lines in this issue. Topics of the day: 1. last names (13) 2. Added Page to website 3. The "Triple" TPTB Feedback Blitz: May 15-22 4. How does one spell... (6) 5. FK Fanfic 6. Updated KtK address list 7. carouche (4) 8. Last names 9. Travel plans 10. Help! Looking for a Story ---------------------------------------------------------------------- Date: Tue, 2 May 2000 16:12:16 -0700 From: Cousin Mary <anteros@j.......> Subject: last names Greetings all :) I was driving out in the middle of no where and my thoughts, as they often do, turned to Lacroix, and I started thinking how he goes by his last name, when his children all go by just their first. This led me to wondering if maybe this is the community's way of showing patriarch/matriarch/head-of-the-line type deal. Lacroix, being the 'father' of his line, can be rereferred to by his last name, while his offspring (Nick, Janette, et all) go through a series of last names and in the community are mostly rereferredo by just their first names. Same goes with Vachon, he's the head of his line (since his master is dead) and goes by his last name in the community, while Urs goes by her first. Thoughts? Cousin Mary anteros@j....... I'm a DP Thug, ask me how! http://www.geocities.com/cousin_mary1228 ------------------------------ Date: Tue, 2 May 2000 15:34:21 -0700 From: Kyer <kyer@p.......> Subject: Re: last names Cousin Mary wondered: I was driving out in the middle of no where and my thoughts, as they> often do, turned to Lacroix, and I started thinking how he goes by his> last name, when his children all go by just their first. So, ya think its because he's the first of his line? And here I thought Lacroix was just trying not to advertise the fact that his first name is synonymous with 'Lucy'. Grinned, :)= Kyer kyer@p....... ------------------------------ Date: Tue, 2 May 2000 19:16:40 -0000 From: Barbara Vainio <bevainio@w.......> Subject: Re: last names Cousin Mary wrote: > 'father' of his line, can be referred to by his last name, <snip> Same > goes with Vachon, he's the head of his line (since his master is dead) > and goes by his last name in the community, while Urs goes by her first. > Interesting idea. I hadn't thought of it before in those terms, but I have assumed that using LaCroix last name was a sign of his detachment from the community. Not working to have friends close enough to call him by his first name. Also a way to keep people at a distance. If we carry the "head of the family" theory to at least one if it's logical(?) conclusions, if Divia were still around, LaCroix would be called Lucien and Divia would have her last name used. I truly can't see LaCroix going through (eternal) life being called Lucien like he was just one of the guys. Barb ------------------------------ Date: Tue, 2 May 2000 20:03:04 EDT From: Laudon1965@a....... Subject: Re: last names In a message dated 05/02/2000 3:36:26 PM US Mountain Standard Time, kyer@p....... writes: << And here I thought Lacroix was just trying not to advertise the fact that his first name is synonymous with 'Lucy'. >> ::choke:: Nicholas, bursting in on LaCroix after discovering his sire's latest "meddling": " Lucius, you got some 'splaining to do!" Giggling, Laurie of the Isles "You say your lines, you take your money, and you go home." -- Sir John Gielgud when asked how he could have taken part in Caligula Succumb to Knight Passions: http://knightpassions.homestead.com/Knight_Passions.html ------------------------------ Date: Tue, 2 May 2000 17:45:27 -0700 From: KYER <KYER@p.......> Subject: Added Page to website I added a faq page to my *cuss word deleted* website just to see if I could get the thing to work better. *sigh* so much for that... decide its fate later. Anyways, there is a temporary page of pics that links from it I made for Lisa. If you are one of the handful who liked my xover story so far, these pics have to do with my characters and will not be there for long. Also, the drawings are mine as well, so please *ask* before downloading. (Lisa Harvey, see if you can get that purple pic to download now!) Kyer, kyer@p....... http://weirdknight2.homestead.com/Faq.html ------------------------------ Date: Tue, 2 May 2000 20:40:23 +0000 From: Kristin <kris1228@s.......> Subject: The "Triple" TPTB Feedback Blitz: May 15-22 Hello Forever Knight Fans! As most of you know, last month, we collected lots and lots of e-mails to enclose in a large Easter Basket to send to Bonnie Hammer. Well, we have had confirmation that the basket was happily received and all the E-mails from you the fans were read and passed around to all in the programming department as well!! We are optimistic that we are indeed getting closer to our goal to have Forever Knight restored to the schedule. Last month was our very first blitz to Feedback. While we have no exact way of knowing just how many of you participated, we are fairly certain, that it was a lot!!! And so, We at KtK are ready to have another one!!! Are we stopping with just Sci-fi this time? NO!! This time out, we are blitzing Sci-Fi, USA NETWORKS and Columbia Tristar! Its a triple dose of e-mails from each of you the fans that would love to not only have FK back on Sci-fi's schedule, but want to make sure everyone knows that we are want more FK with the original cast in new eps and or movies!! So, what do you say? Are you ready to sit down, take that few minutes and send off three e-mails? It could make all the difference in the world! So, say a little or say a lot, but say it!! We can make more FK happen!!! May 15th, through May 22nd, we are asking everyone to blitz all three feedbacks!!! You can re-use the e-mails you did before, or write new ones. They can be long, or as short as just saying, "Bring Back Forever Knight." ALSO REMEMBER!! Sci-fi will be changing its schedule around in June, and again in the fall.... lets make sure that we get Forever Knight on!!! Sci-Fi's E-mail: feedback@w....... Sony/Tristar Mail Form: http://www.spe.sony.com/spe/help_feedback_index.html USA's E-mail: shows@u....... More reminders will be sent as the blitz nears! Thank you all for participating! Kristin ------------------------------ Date: Tue, 2 May 2000 22:12:25 -0400 From: Portia 1 <portia1@m.......> Subject: Re: last names >And here I thought Lacroix was just trying not to advertise the fact that >his first name is synonymous with 'Lucy'. > >Grinned, :)= > >Kyer >kyer@p....... You are a naughty Kyer -- and that is why I loves ya! Visit Kyer's site -- very wonderful!!!!!!! Portia of the Exclamations (and the good vibes this evening! I love Everybody -- and I don't even smoke that wacky tabaccy!) ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 00:01:44 EDT From: teri delong <darius4evr@h.......> Subject: Re: last names >From: Cousin Mary <anteros@j.......> >Lacroix, being the 'father' of his line, can be referred to by his last >name, while his offspring (Nick, Janette, et all) go through a series of >last names and in the community are mostly referred to by just their first >names. Same goes with Vachon, he's the head of his line (since his master >is dead) and goes by his last name in the community, while Urs goes by her >first. > Sounds plausible to me, but when Vachon is talking to Nick, he always calls him "Knight" to his face. I've often been curious about that, because when I was in school I detested the few classes I had where the teachers required that all the students refer to each other using last names only. For some reason, when I was in school I'd rather be called a nasty four-letter word than be called by my last name! ::shrugs:: Dunno why. teri darius4evr@h....... http://www.benbassfanclub.com/ Proud Vaquera/Vachon's vassal/Defender of Brown-eyed Vamps V-looper/Vaqdreamer/bbfc/B&C/T+Vpack/Fanatic/Dp/Dnp/DNN/NNpack ForeverNat/RP/Crew/GKfc/GWDfc/NigelBennett and WA lurker ------------------------------ Date: Fri, 28 Apr 2000 23:40:20 -0500 From: Nancy Kaminski <nancykam@m.......> Subject: Re: last names >From: Cousin Mary <anteros@j.......> >name, while his offspring (Nick, Janette, et all) go through a series of >last names and in the community are mostly referred to by just their first >names. Same goes with Vachon, he's the head of his line (since his master >is dead) and goes by his last name in the community, while Urs goes by her I tend to think the reason no one refers to Lacroix by his first name is that no one dares. It's just too darned familiar, and he's not exactly the approachable, friendly type, is he? And it seems to me that there's an older British-English (as opposed to American English) custom of referring to friends by their last names without an honorific. For instance, "I say, Holmes, that's quite a puzzlement, isn't it?" "Yes, indeed, Watson." Only children, servants, or very close friends/family are referred to by their first names. > Sounds plausible to me, but when Vachon is talking to Nick, he always calls > him "Knight" to his face. I've often been curious about that, because when I > was in school I detested the few classes I had where the teachers required > that all the students refer to each other using last names only. For some > reason, when I was in school I'd rather be called a nasty four-letter word > than be called by my last name! ::shrugs:: Dunno why. For the last 30 years or so Americans have been moving away from the custom of calling people by their last names and honorifics. I cringe when I hear children call their neighbors by their first names, rather than the respectful "Mrs. Johnson" or "Mr. Dunn" that I grew up with. I loved the class in high school in which the teacher called us by our last names. "Miss Kaminski, please recap for us the story on Nigeria you read in Time magazine yesterday..." It made me feel so adult and responsible! I fear my age is showing again. <g> This spills over into how I answer a phone at work -- with my full name, not just my first, as most of my coworkers do. (And I just remembered that my father answered his phone at work with a laconic "Kaminski here." It must run in the family. <g>) You'll note that Nick calls him "Vachon," not "Javier." They're acquaintances, not close friends. That seems right to me. Ms. Kaminski to you, buddy! nancykam@m....... ------------------------------ Date: Tue, 2 May 2000 19:36:39 -0400 From: Mary Denhart <m.denhart@w.......> Subject: Re: How does one spell... > Do you know... I went immediately to an online dictionary and > as shocked to discover there is no such word as 'carouche'? > The closest thing is some sort of 'stately carriage' or 'coach' [caroche]. > I found the word 'carouse' meaning: verb intransitive 1 : to drink liquor deeply or freely 2 : to take part in a carouse : engage in dissolute behavior verb transitive obs : to drink up : quaff To Drink up or freely might fit, but doesn't that fit all vampires? BTW, I have only seen it spelled as carouche in fiction. I don't recall how it was spelled in a script. Mary D. ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 02:10:59 EDT From: KnghtWtch@a....... Subject: Re: FK Fanfic In a message dated 4/29/00 6:36:37 PM Eastern Daylight Time, sclark@b....... writes: << I'd like to take a moment to thank all of those who read FK FanFic, and congratulate all who write FK FanFic. You make it fun. >> Your very welcome Sue. An boy with the amount of fic that you write, you sure do keep us buzy. Keep up the great work!!! KnightWitch ;-]]]]]]= ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 02:17:39 EDT From: KnghtWtch@a....... Subject: Re: Updated KtK address list In a message dated 5/1/00 8:40:55 PM Eastern Daylight Time, Laudon1965@a....... writes: << Any reaction yet on the part of TPTB to the Easter Blitz? Inquiring minds want to know. <g> >> PMFJI, I sent e-mail to Scifi from all five screen names I have on my aol account and I did recieve five return e-mails from them. I was quite surprised. KnightWitch ;-O= ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 07:01:05 -0400 From: Portia 1 <portia1@m.......> Subject: Re: How does one spell... >BTW, I have only seen it spelled as carouche in fiction. I don't >recall how it was spelled in a script. Should we perhaps be looking into some foreign language dictionary -- French or Italian or something like that? Portia ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 08:06:55 -0500 From: Carla Martinek <copper6500@y.......> Subject: carouche hmm... Aside from obvious FK pages and discussions, a web search brings up the following uses of carouche: http://www.tech.org/~cleary/aql.html use of the word "carouche" in a play (Anything for a Quiet Life), with a definition of carouche = coach. Oh! this is interesting! http://www.fribourg-peche.ch/peche/poissons/description/carassin.htm On this page (all in french, sorry), apparently Carouche is a form or variation of a particular whitefish. My french is a little rusty, but I get the general idea. Appears to be a freshwater whitefish. Found someone who posted on a usenet with the name Niche Carouche. http://www.tufts.edu/~ctetzlaf/humor/flame this is hilarious... it's a form letter for flaming spammers! I don't know if the original author is still on our list or not. Used on the Heritage Antique Map Museum Auction site http://www.carto.com/c9806/euro.htm "Very decorative title carouche at the top left. Inset map of the Orkney and Shetland Islands at the top right." (in this instance, Carouche is used to describe the title block on the map) Found several instances where cartouch was apparently a typo for "cartouche" There appears to be "Theatre de Carouche i Genéve" that shows on the resume of a clown. (literally!) http://www.kulturpool.se/gay/gajoni.htm On the The Rhodesian Ridgeback Club Of The United States, someone has a dog with the following breeding/championship credentials: CD (Ch Kimani the Sharper Image x Ch Carouche Mikela) Bred by Melissa Carlin Owned by Monique McIlhenney http://rrcus.org/SPEC/Specialty68/68results.html Carla copper6500@y....... ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 06:14:34 PDT From: Gwenn Musicante <gwennm@h.......> Subject: Re: How does one spell... >spelled as carouche in fiction >Should we perhaps be looking into some foreign language dictionary -- >French or Italian or something like that? Portia I asked my neighbor who is from France about the word carouche. He speaks french fluently, and said that he has never heard or seen the word. However, he did think that it looked like an old form of French that is no longer used. Gwenn ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 09:54:35 -0400 From: Mary Combs <mcombs@e.......> Subject: Re: How does one spell... Gwenn Musicante wrote: > > I asked my neighbor who is from France about the word carouche. He speaks > french fluently, and said that he has never heard or seen the word. > However, he did think that it looked like an old form of French that is no > longer used. If we're looking for a root for carouche, then how about the French adjective "farouche" (masculine, farouch)? It fits very nicely, since it means "wild" as in a wild animal that runs away when approached misanthropic, unsociable or shy Violent ----- Mary mcombs@e....... N&Npacker ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 10:36:17 -0400 From: Cindy Clark <clarkcindy@e.......> Subject: Re: last names From: Barbara Vainio <bevainio@w.......> >> If we carry the "head of the family" theory to at least one if it's > logical(?) conclusions, if Divia were still around, LaCroix would be called > Lucien and Divia would have her last name used. As I recall, Divia *did* refer to LaCroix as Lucien when ever they were together. I wonder if the reason LaCroix referred to her as Divia instead of a last name was because of the remnants of their mortal relationship. ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 09:51:32 -0500 From: Carla Martinek <copper6500@y.......> Subject: Re: last names Cindy Clark wrote: > As I recall, Divia *did* refer to LaCroix as Lucien when ever they were > together. I wonder if the reason LaCroix referred to her as Divia instead > of a last name was because of the remnants of their mortal relationship. I always thought that was weird, as Lucien is definitely french in origin. Wouldn't his name at the time he was brought across (assuming that it was a precedent of Lucien) Lucius, or a variant of it? McLisa? Aren't you our resident expert on names? :-) I seem to recall a previous discussion on what Divia's last name would (or would not) have been. -Carla copper6500@y....... ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 10:59:58 -0400 From: Cindy Clark <clarkcindy@e.......> Subject: Re: last names > > Sounds plausible to me, but when Vachon is talking to Nick, he always > calls him "Knight" to his face. > You'll note that Nick calls him "Vachon," not "Javier." I think the use of last names between Nick and Vachon has more to do with keeping a respectful/cautious distance between the two. Neither one really trusts the other, but they have to associate on a civil/semi-social basis. ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 11:03:12 -0400 From: Cindy Clark <clarkcindy@e.......> Subject: Re: last names From: Carla Martinek <copper6500@y.......> > I always thought that was weird, as Lucien is definitely french in origin. > Wouldn't his name at the time he was brought across (assuming that it was a > precedent of Lucien) Lucius, or a variant of it? Actually, didn't Divia vacillate between the two forms depending on the time period being shown? ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 11:10:27 EDT From: Libratsie@a....... Subject: Re: How does one spell... In a message dated 5/3/00 5:59:33 AM Central Daylight Time, portia1@m....... writes: > Should we perhaps be looking into some foreign language dictionary -- > French or Italian or something like that? I think "carouche" is a made-up term. --Libs ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 16:36:47 +0100 From: Tracy Gooding <Tracy.Gooding@n.......> Subject: Re: How does one spell... I found 'carouche' (spelled exactly that way) as a 17th century name for a coach. Tracy Tracy.Gooding@n....... ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 11:49:17 -0400 From: Portia 1 <portia1@m.......> Subject: Re: carouche Based on the below, could the usage we are looking for be Russian or something Slavic? Portia On the The Rhodesian Ridgeback Club Of The United States, someone has a dog with the following breeding/championship credentials: CD (Ch Kimani the Sharper Image x Ch Carouche Mikela) Bred by Melissa Carlin Owned by Monique McIlhenney http://rrcus.org/SPEC/Specialty68/68results.html Carla copper6500@y....... ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 12:00:13 -0400 From: "Brenda F. Bell" <webwarren@e.......> Subject: Re: last names At 11:40 PM 4/28/00 -0500, Nancy Kaminski wrote: >And it seems to me that there's an older British-English (as opposed >to American English) custom of referring to friends by their last >names without an honorific... Only children, servants, or very close >friends/family are referred to by their first names. I'm pretty sure this isn't just British-English. In Dumas-pere's Three Musketeers series, not only do we never learn any of the Musketeers' given names (though we understand that D'Argagnan uses his own last name and we do learn Athos's true title), but they also use the formal ("vous") form of speech between each other -- so much so that when, in a moment of alarm for the safety of his young friend, Athos uses the familiar ("tu") form, all the Musketeers take notice. My understanding is that it's only within the past 30-40 years that friends, classmates, and same-age non-business acquaintences have been using he familiar form of address with each other. Teri Delong notes: >> I detested the few classes I had where the teachers required >> that all the students refer to each other using last names only. For some >> reason, when I was in school I'd rather be called a nasty four-letter word >> than be called by my last name! ::shrugs:: Dunno why. Probably because it sounded overly formal in some ways, and you were not used to being referred to by anything other than your given name, or *all* of your names -- and then, only for roll call in class or when you were in trouble with your parents. (Typical child, hearing his mother address him by his complete legal name, knows he's in *BIG* trouble!) >For the last 30 years or so Americans have been moving away from the custom >of calling people by their last names and honorifics. I cringe when I hear >children call their neighbors by their first names, rather than the >respectful "Mrs. Johnson" or "Mr. Dunn" that I grew up with. I cringe when someone calls me "Ms. Bell" or "Miss Bell". While I'll be 40 next month, in my mind, I've never grown up or aged to the point of meriting a title-lastname address, and I'm not comfortable with either "Miss" or "Ms." as a title ("Miss" sounds too under-eighteen, and "Ms" sounds too 70's-era-Women's-Libber.) I've recently achieved the status of "courtesy aunt" from a teenaged friend, and still have to shake my head in wonder at it. Going from "Brenda" to "Auntie Brenda" (without my knowledge until it appeared on a "thank you" card) really blew my mind... "Courtesy aunts" were my grandmother's canasta cronies (some of whom were actually distant cousins of Grandma's age group). Grandma and her peers settled on that method to avoid the problems of toddlers not being able to pronounce difficult last names. Like Nancy, I grew up calling most of my parents friends "Mr. and Mrs. Lastname" -- my parents had us call by their first names those of their friends and neighbors who allowed their children to call my parents by their given names. But as my friends and I grew older, and our neighbors were more halfway between our parents' ages and ours -- some time during our teen years -- the honorifics and last names and courtesy relations dropped out. Now, I couldn't even conceive of my friends' grade-school or preschool children calling me by anything other than just my given name. >I fear my age is showing again. <g> This spills over into how I answer a >phone at work -- with my full name, not just my first, as most of my >coworkers do. As do I... strangely, most of my coworkers don't identify themselves on the phone. The rest go by lastname-only. There *are* industries -- such as customer service -- where one identifies oneself by firstname only because psychologically, it should set the caller a bit more at ease and able to explain his problem. >You'll note that Nick calls him "Vachon," not "Javier." They're >acquaintances, not close friends. That seems right to me. Especially considering their respective ages... but on the other hand, for many years it's been a casual-manners Americanism for males to call their buds by lastname only. Brenda F. Bell webwarren@e....... /nick TMana IM: n2kye Arctophile, computer addict, TREKker, stealth photographer... UA, PoCBS, FKPagan; Neon-Green GlowWorm HugMistress of the Ger Bear Project http://members.Tripod.com/~TMana/ Gerthering 3 Photos: http://nj5.injersey.com/~ic97/gertherng/ Visit the Fiendish Glow at http://home.earthlink.net/~webwarren/glow/ ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 09:35:45 -0700 From: "Jan J." <jonesjan@g.......> Subject: Re: carouche Carla - I can answer this one! Heres the header off the original posting.--- From: wrthomps@i....... (William R. Thompson) Newsgroups: alt.tv.forever-knight Subject: The Forever Knight Form Flame Date: October 20, 1996 I have all of his posts dealing with forever spam on my library page. Jan WebMistress of The Dark Knight Lair & Official FK Pagans Page. DK with occasional Cousinly tendencies*FKXS*FKPagan*NKH http://www.alpinemeadow.com/fk/ -----Original Message----- From: Carla Martinek <copper6500@y.......> <snip> Found someone who posted on a usenet with the name Niche Carouche. http://www.tufts.edu/~ctetzlaf/humor/flame this is hilarious... it's a form letter for flaming spammers! I don't know if the original author is still on our list or not. <snip> ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 12:52:59 -0400 From: mclisa@m....... Subject: Re: Last names Roman men chose (or their families did when they were young) one element of their name, and that was what they were addressed by, even by children. Servants, of course, used "master" in speaking to them, and naturally if there was a military or civil title, persons not on terms for the personal name used that. My guess is that LaCroix started using LaCroix as a name when surnames (or estate names) became the norm in France. Yes, there is or was a French custom of referring to and addressing men by the surname only. In LC's case, LaCroix could just possibly be an estate name, from a place where there was a cross. He was probably using Lucien earlier, since for some reason, Lucius doesn't seem to have come over into the Western languages before the Reformation. Lucien is the French form of "Lucianus," an adjective form of "Lucius". Since there were saints with both names, I don't know whey the preference for Lucian/Lucien. Note that Lucius has nothing to do with Luke, which is a Greek-derived name. It's possible, however, that folk etymology thought it did, accounting for the situation. Divia is probably Divia's family name. I know I said the opposite when the show aired first, but I've changed my mind on reflection. Selene could have been a freedwoman of Lucius's family, or the daughter of freedmen. In that case she was a family client and would have received the surname on freedom. This was the norm. She would then have passed it on to Divia. Family names were not used as given names in this period independently of membership in the family. As I remember it, Divia referred to LC first as "General" and later as "Father." Only in the present did she call him LC and then, wasn't she talking to people who wouldn't recognize another name for him? Cousin McLisa (Lisa McDavid) "That will be Trouble." mclisa@m....... Listowner Forkni-l, Fkfic-l, Fkv4s-l ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 12:03:47 -0500 From: Carla Martinek <copper6500@y.......> Subject: Re: carouche Actually, the person who posted with the name Niche Carouche was on a car discussion bulletin board! NOT the spammer's form letter. I forgot to include the URL for that one. S/He was complaining about how ugly some new SUV was. -Carla ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 20:05:40 +0200 From: Llarian <manulanger@t.......> Subject: Travel plans Hello everybody - especially in the Toronto area! :) My friend Tanja and I will spend our vacation in Toronto. We'll arrive July 10th (after 9 PM) and will be staying at the Grange Apartment Hotel until the 19th, and of course we're planning on meeting other fans in Toronto. :)) If you're game, please email me offlist. Hugs, Llarian mailto:manulanger@t....... Join the SciFi-Crossover-Webring at: http://home.tronet.de/manulanger/index.html ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 15:15:50 -0400 From: Portia 1 <portia1@m.......> Subject: Help! Looking for a Story Several, several months ago I read, I believe it was, a trilogy of stories about 3 friends (2 gentleman, 1 lady, mortal) hanging out at the Raven. The stories were told totally from their point of view and they were sharing their observances of the interactions between Janette the owner and her two gentleman friends -- an older guy and a honey of a blonde. Anyone know the author and/or the titles? I wanna read 'em again! They were wonderful.... Portia ------------------------------ Date: Wed, 3 May 2000 16:31:17 -0400 From: Mary Combs <mcombs@e.......> Subject: Re: last names "Brenda F. Bell" wrote: > > Especially considering their respective ages... but on the other hand, for > many years it's been a casual-manners Americanism for males to call their > buds by lastname only. Or nicknames. Even to longtime friends, my now-college-age nephew is either "O'Hara" or "Lurch" (He's 6-foot-four). Nick called Don Schanke "Schank." Of course, I agree completely with Nancy Kaminski that no one would dare use LC's first name to his face unless specifically asked to do so -- much less a nickname. ----- Mary mcombs@e....... N&Npacker ------------------------------ End of FORKNI-L Digest - 2 May 2000 to 3 May 2000 (#2000-129) *************************************************************
Previous |
This month's list |
Next |